SCREW x Penicillin (Natalie mu.)


Parte 2: Aquí
Parte 3Aquí



Con un major debut el año pasado, la banda de visual-kei SCREW, para celebrar el lanzamiento de su segundo sencillo “TEARDROP”, HAKUEI (PENICILLIN)  entrevistó al vocalista Byou. “Un hermoso look y voz”, “Podría trabajar como modelo”, estos dos hombres hablaron de las cosas que tienen en común como su percepción hacía el visual, la relación entre los miembros y muchas cosas más.

Cobertura y redacción: 森朋之 (Mori Tomoyuki) /Grabación:  上山陽介 (Ueyama Yosuke)

Traducción del Japónes al Español: SCREW Mexico ST. / Fuente: Natalie.mu

************************************************************************
Incluso si la canción es genial, lo importante es la presencia que tienes al pararte en el escenario e interpretarla.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

-- ¿Cuándo fue que se conocieron por primera vez?

§  HAKUEI: Fue en ese evento, ¿no?
§  Byou: Así es. En Noviembre del año pasado hubo un evento llamado “Kashiwa PALOOZA”, en ese evento éramos bandas rivales.
§  HAKUEI: Era un evento de caridad para recibir donaciones para los afectados por el terremoto, ese día nos conocimos por primera vez.
§  Byou: Desde que estaba en la secundaria escuchaba los discos de PENICILLIN, así que fue como un sueño. Tenían un aura muy genial.
§  HAKUEI: No, no... (apenado)
§  Byou: Cuando terminamos de ensayar me dijo “¿Puedo seguirte en Twitter?”, y me dio la dirección de su casa. No era algo tan sorprendente, pero aun así pensé que no había oído bien (risas)
§  HAKUEI: (risas) Desde ese día hablábamos de las presentaciones de cada uno y también vi presentaciones en vivo de SCREW. Creo que el primero fue Akasaka BLITZ, ¿no?
§  Byou: Sí.

-- ¿Cuál fue tu impresión de SCREW en ese momento?

§  HAKUEI: Ya había oído de ellos y los había visto en varias revistas pero no los había escuchado hasta ese día, cuando vi la presentación me dije “El vocalista (Byou) tiene una voz muy natural”. Me sentí inclinado hacía eso. Porque incluso si la canción es muy buena y genial no importa, lo importante es la presencia que tienes al pararte en el escenario e interpretarla. Pienso que Byou-kun tiene lo que se necesita para ser vocalista, no hay mucha emoción desbordada (risas), sus gritos también son muy buenos.




Hubiera sido imposible si eso durara de 3 a 4 años
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

-- ¿Hay algo más importante para un vocalista que su habilidad para cantar bien?

§  HAKUEI: Sobre todo en una banda de rock. Bueno, creo que en las bandas que han llegado hasta este punto  casi no hay vocalistas malos. Claro que hay algunas diferencias en las habilidades de cada uno, Byou-kun es muy bueno…
§  Byou: Muchas gracias. Casi nunca soy halagado…y aun así recibí estas palabras de parte de HAKUEI-san.
§  HAKUEI: También hay que ser interesantes, no siempre estar solo animando. Hay que mantener una imagen de ser modestos también. Siempre pienso en esto cuando estoy en el escenario. No hay que estar tan alocado durante el MC, hay que hablar naturalmente. Así cuando comience tu turno para cantar lo harás bien y fluirá.
§  Byou: También hubo un momento en que perdí mi propio camino por estar dentro de mi personaje…
§  HAKUEI: Uno mismo no está seguro. Yo no hablé para nada durante mi primer MC. Siento que volví a ser yo hasta poco antes que terminara la última canción.
§  Byou: Ya veo…. Eventualmente tu verdadero yo fue saliendo, ¿no?
§  HAKUEI: Si, hubiera sido imposible si eso durara de 3 a 4 años (risas).  Lo que representas en el escenario es tu vida de trabajo, contra la realidad, a veces es difícil expresarnos como realmente somos sin el filtro que tenemos por nuestra carrera. En mi caso es así.



Las canciones al debutar no querían ser escuchadas.

------------------------------------------------------------------------------------------------

 -- Para Byou-san, ¿fue HAKUEI-san tu vocalista ideal?

§  Byou: Si, llegue a pensar “Quiero ser como él”. Desde el punto de vista de un hombre, pude ver lo genial que es, su masculinidad y su sex appeal. Me sentí casi como si fuera una mujer (risas).
§  HAKUEI: (risas) Hemos trabajado con bandas de edades menores a la nuestra. Se siente muy bien que esas bandas digan cosas como “Yo he escuchado PENICILLIN”, nos da auto confianza. En el mundo no hay una respuesta correcta, creo que cada quien hace las cosas a su manera.  A pesar de eso, nuestros kouhai dicen que nos han escuchado, pero creo que todos podemos aprender un poco de todos. Creo que está bien como lo hemos estado haciendo.
§  Byou: Seguimos atacando sin dejar a nadie traspasar nuestra propia defensa. Siempre debemos estar preparados en caso de que nuestra propia defensa sea penetrada (nuestra interpretación y nuestra banda).
§  HAKUEI: Yo odio a ese tipo de personas desde que tenía 10 años (risas). Bandas que son como “En mis tiempos esto era bueno, ¿por qué es ahora así?” O quizás es porque el pasado en realidad era sencillo.
§  Byou: ¿Eh? ¿En serio?
§  HAKUEI: Había un tipo de rivalidad contra eso. Si de por sí ya era difícil hacer música, cuando entró el término de “visual-kei” fue inusual y hasta raro, por eso te preguntaban mucho si debutaste. Dentro del mundo del visual-kei había comentarios como “No quiero escuchar sobre esa canción”. Para nuestro 2do álbum como major (Limelight) cortamos nuestro cabello, usamos maquillaje y nuestro vestuario fueron jeans y sueter.



Traducción del Japónes al Español: SCREW Mexico ST.
Fuente: Natalie.mu

Parte 2: Aquí
Parte 3: Aquí