Parte 2: Aquí
Parte 3: Aquí
Con un major debut el año pasado, la banda de visual-kei SCREW, para celebrar el lanzamiento de su segundo sencillo “TEARDROP”, HAKUEI (PENICILLIN) entrevistó al vocalista Byou. “Un hermoso look y voz”, “Podría trabajar como modelo”, estos dos hombres hablaron de las cosas que tienen en común como su percepción hacía el visual, la relación entre los miembros y muchas cosas más.
Cobertura y
redacción: 森朋之 (Mori Tomoyuki)
/Grabación: 上山陽介 (Ueyama Yosuke)
Traducción del Japónes al Español: SCREW Mexico ST. / Fuente: Natalie.mu
************************************************************************
Incluso si la canción
es genial, lo importante es la presencia que tienes al pararte en el escenario
e interpretarla.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-- ¿Cuándo fue que se
conocieron por primera vez?
§
HAKUEI: Fue en ese
evento, ¿no?
§
Byou: Así es. En
Noviembre del año pasado hubo un evento llamado “Kashiwa PALOOZA”, en ese
evento éramos bandas rivales.
§
HAKUEI: Era un evento de
caridad para recibir donaciones para los afectados por el terremoto, ese día
nos conocimos por primera vez.
§ Byou: Desde que estaba
en la secundaria escuchaba los discos de PENICILLIN, así que fue como un sueño.
Tenían un aura muy genial.
§ HAKUEI: No, no... (apenado)
§
Byou: Cuando
terminamos de ensayar me dijo “¿Puedo seguirte en Twitter?”, y me dio la
dirección de su casa. No era algo tan sorprendente, pero aun así pensé que no había
oído bien (risas)
§ HAKUEI: (risas) Desde
ese día hablábamos de las presentaciones de cada uno y también vi
presentaciones en vivo de SCREW. Creo que el
primero fue Akasaka BLITZ, ¿no?
§ Byou: Sí.
-- ¿Cuál fue tu
impresión de SCREW en ese momento?
§
HAKUEI: Ya había oído de
ellos y los había visto en varias revistas pero no los había escuchado hasta
ese día, cuando vi la presentación me dije “El vocalista (Byou) tiene una voz
muy natural”. Me sentí inclinado hacía eso. Porque incluso si la canción es muy
buena y genial no importa, lo importante es la presencia que tienes al pararte
en el escenario e interpretarla. Pienso que Byou-kun tiene lo que se necesita
para ser vocalista, no hay mucha emoción desbordada (risas), sus gritos también
son muy buenos.
Hubiera sido imposible
si eso durara de 3 a 4 años
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-- ¿Hay algo más
importante para un vocalista que su habilidad para cantar bien?
§
HAKUEI: Sobre todo en una
banda de rock. Bueno, creo que en las bandas que han llegado hasta este
punto casi no hay vocalistas malos. Claro que hay algunas diferencias en
las habilidades de cada uno, Byou-kun es muy bueno…
§
Byou: Muchas gracias.
Casi nunca soy halagado…y aun así recibí estas palabras de parte de HAKUEI-san.
§
HAKUEI: También hay que ser
interesantes, no siempre estar solo animando. Hay que mantener una imagen de
ser modestos también. Siempre pienso en esto cuando estoy en el escenario. No
hay que estar tan alocado durante el MC, hay que hablar naturalmente. Así
cuando comience tu turno para cantar lo harás bien y fluirá.
§
Byou: También hubo un
momento en que perdí mi propio camino por estar dentro de mi personaje…
§
HAKUEI: Uno mismo no está
seguro. Yo no hablé para nada durante mi primer MC. Siento que volví a ser yo
hasta poco antes que terminara la última canción.
§
Byou: Ya veo….
Eventualmente tu verdadero yo fue saliendo, ¿no?
§ HAKUEI: Si, hubiera sido
imposible si eso durara de 3 a 4 años (risas). Lo que representas en el
escenario es tu vida de trabajo, contra la realidad, a veces es difícil
expresarnos como realmente somos sin el filtro que tenemos por nuestra carrera.
En mi caso es así.
Las canciones al
debutar no querían ser escuchadas.
------------------------------------------------------------------------------------------------
-- Para
Byou-san, ¿fue HAKUEI-san tu vocalista ideal?
§ Byou: Si, llegue a
pensar “Quiero ser como él”. Desde el punto de vista de un hombre, pude ver lo
genial que es, su masculinidad y su sex appeal. Me sentí casi
como si fuera una mujer (risas).
§ HAKUEI: (risas) Hemos
trabajado con bandas de edades menores a la nuestra. Se siente muy bien que
esas bandas digan cosas como “Yo he escuchado PENICILLIN”, nos da auto
confianza. En el mundo no hay una respuesta correcta, creo que cada quien hace
las cosas a su manera. A pesar de eso, nuestros kouhai dicen que nos han
escuchado, pero creo que todos podemos aprender un poco de todos. Creo que está bien como lo hemos estado haciendo.
§
Byou: Seguimos atacando sin
dejar a nadie traspasar nuestra propia defensa. Siempre debemos estar
preparados en caso de que nuestra propia defensa sea penetrada (nuestra
interpretación y nuestra banda).
§
HAKUEI: Yo odio a ese
tipo de personas desde que tenía 10 años (risas). Bandas que son como “En mis
tiempos esto era bueno, ¿por qué es ahora así?” O quizás es porque el pasado en
realidad era sencillo.
§ Byou: ¿Eh? ¿En serio?
§
HAKUEI: Había un tipo de
rivalidad contra eso. Si de por sí ya era difícil hacer música, cuando entró el
término de “visual-kei” fue inusual y hasta raro, por eso te preguntaban mucho
si debutaste. Dentro del mundo del visual-kei había comentarios como “No quiero
escuchar sobre esa canción”. Para nuestro 2do álbum como major (Limelight)
cortamos nuestro cabello, usamos maquillaje y nuestro vestuario fueron jeans y
sueter.
Traducción del Japónes al Español: SCREW Mexico ST.
Fuente: Natalie.mu
Parte 2: Aquí
Parte 3: Aquí