[Entrevista] PSP 1800 Jin x Ryoga [Segunda Parte]



– PAGINA 2 –

La buena relación entre las motivaciones de los demás…




— Sin embargo, incluso cuando no terminaron formando juntos una banda, los dos entraron en la misma compañía y se han presentado en el mismo escenario con sus propias bandas, es como el destino, ¿no lo creen?

 [Ryoga] Sí. Finalmente, Jin-san y SCREW siguieron por mucho tiempo desde ahí (desde que se unieron). BORN y yo entramos en la misma compañía, y tuve la oportunidad de hablar (con SCREW). Es asombroso; se siente como si fuera un milagro *risas*.


[Jin] Eso es cierto. Pero honestamente, también tengo CDs de BORN.

[Ryoga] ¿Eh? Debe ser (un CD que sacamos) una vez estábamos en la compañía, ¿cierto?


[Jin] No, desdé antes. Tengo el “RADICAL HYSTERIA”


[Ryoga] De verdad!?

[Jin] Sí... Por casualidad, visité una tienda de CD y vi un montón CDs de visual kei y compré.

[Ryoga] Lo compraste (el CD) Estoy tan feliz!


[Jin] De verdad lo compré!!

-Jin-kun, lo compraste por tu cuenta, no?

[Ryoga] Ahahaha.


[Jin] Sí, lo compré yo mismo. *Risas*. Es por eso que incluso antes de que entrara en la compañía, ya sabía de la existencia de BORN. “RADICAL HYSTERIA” es una de las canciones más populares (que tienen), en los conciertos, y ya me gustaban desde entonces.
 

[Ryoga] Ya veo

[Jin] Sip. Eso fue porque cuando BORN entró a la compañía, pensé: “¡ah! ¡Esa es la banda que hizo el CD que compré!”


— Así que, ese día, no  recuerdas, "este chico fue el que me envió ese correo!"?

[Jin] No, porque en esos días, recibía muchos correos y no los leía todos, así que no recordaba (que Ryoga fuera uno de los que envió correo)… Pero estoy contento por lo que he escuchado hoy (de ti).



[Ryoga] nah, de la misma manera estoy feliz de que pudiéramos hablar. *risas*.
 

[Jin] Incluso así – esto no es sólo un cumplido – En verdad me gusta BORN. Especialmente, me gusta la voz de Ryoga-chan.
 



— ¡Wow! ¿¡Así que ahora no necesitamos a TOMO ni a Byou!? *Risas*

[Ryoga] ¡Espera, espera! ¿No ve que es difícil para mí hablar (de ello)? *risas* Es complicado, porque al final tenemos gustos similares. *risas*.


[Jin] *Risas*. Bueno, es porque todo terminó bien para ambos al final *risas*. Pero, fuera de broma, en verdad me gusta la voz de Ryoga-chan. Supongo que es porque, no sólo puedes cantar notas graves, sino porque también logras alcanzar espléndidas notas altas.
 

— Ya veo. Los falsetos de Ryoga realmente suenan como la voz de la niña, huh.

[Jin] Sí. Su voz tiene el rango de canto que me gusta

[Ryoga] ] Si tan sólo me hubieras respondido el correo que te envié… *risas*.
 

[Jin] Ahahahaha *lol*.

— Siendo así, entonces SCREW habría tenido a Ryoga en voz y BORN habría tenido a Jin como baterista * lol *.

[Ryoga] Después, D=OUT, BORN y SCREW se presentarían en un concierto juntos, y al final cuando hicimos una banda de sesión, en la cual tocamos “RADICAL HYSTERIA”, y SCREW “s=r&b”, fue muy divertido. En el pasado, siempre había deseado poder estar en un escenario presentándome junto con estas personas y tocar juntos al menos una vez, (cuando se volvió realidad), me sentí muy feliz.


[Jin] Yo también. En ese tiempo, no decía mucho, pero la verdad es que estaba realmente tenso, *risas*, estaba muy emocionado por poder tocar “RADICAL HYSTERIA”, lo cual me gusta mucho.


[Ryoga] ¿Tienes cierto gusto por la música de BORN?
 

[Jin] Sip. Es intenso – en el buen sentido. Me gusta la ráfaga de sentimientos que BORN hace sentir. En realidad, si Ryoga-chan me lo hubiera pedido, creo que probablemente lo haría. *risas*.


 [Ryoga] de verdad!!!?

-Oh, no… Como pensaba. No necesitamos a Byou ni a TOMO *Risas.


[Ryoga & Jin] LOL

[Ryoga] Jin-san es baterista, pero puede crear muchas canciones. Eso es muy genial, siento algo de envidia.



[Jin] Hablando de hacer canciones, el artista a quien admiro, es baterista y también compone muchas canciones, así que él es una gran influencia en mi vida porque quería crear canciones yo mismo. Eso ha sido mi motivación.


- ¿Quién, por ejemplo?

[Jin] Yoshiki de X JAPAN a pesar de ser un baterista, compone canciones maravillosas. Él es impresionante.

-Pero es sorprendente que un baterista pueda componer canciones magnificas, huh

[Ryoga]  Es porque (un baterista) mira hacia toda la banda, ¿cierto? ¿Empiezas por las melodías?

[Jin] (Comienzo con…) la melodía, y una vez es fluida, continúo (con el resto). Aunque, normalmente soy del tipo agresivo, me gustan las melodías suaves. BORN es ese tipo de banda. Así que por eso creo que he sido bastante influenciado por ambas partes. SCREW no tiene tantos cambios. BORN es genial. *Risas*.


[Ryoga] No puedo componer canciones, así que pienso en sólo jugar con las melodías.
 

[Jin] Ah, no importa. En los conciertos, es agradable ver a Ryoga-chan, aun cuando no compongas las canciones. Es un tema algo extraño, pero de verdad es asombroso que puedas hablar el inglés común de manera tan fluida.
 

[Ryoga] En “Come on baby” etcétera.


-Correcto *IoI*

[Jin] Sí! Eso, y entre otras cosas me gustaron de ti. No tienes una apariencia arreglada, aunque esa expresión ruda que usas es genial.


[Ryoga] Sólo pongo las palabras y la melodía en el sonido que los demás miembros proponen. Incluso me gustan canciones impresionantes, pienso que sería una pérdida desperdicio si no pudiera poner (palabras y melodía). Actualmente, he comenzado a tocar la guitarra, pero apenas voy iniciando. ¿Cómo compones los sonidos para (la parte de) las guitarras?
 

[Jin] Pues ya había tocado la guitarra desde un inicio, junto con la batería. Pero siento que de alguna manera, pongo mayor esfuerzo (al tocar) en la guitarra. Es por ello que la batería se agrega ya al final de que las guitarras y el bajo (en las pistas) están arreglados. Sin embargo, personalmente pongo en primer plano la melodía. Por ejemplo, cuando la banda le propone ciertos sonidos para una canción a Byou, y si él cambia la melodía, volveríamos a comenzar varias veces para que quede perfecta (la canción completa).


[Ryoga] Por ello hay una sensación de exactitud y rigidez en la música de SCREW. Con un vocalista (como Byou), regresar a un inicio (para tener una canción perfecta) da un sentimiento de unidad lo que es realmente agradable.
 

[Jin] Pero a veces nos importa un comino. *Risas*.


[Ryoga] Aunque también se divierte, ¿cierto? *Risas*. Por otro lado, hablando de cuando los otros miembros de la banda se rendían conmigo, sólo terminé haciendo un estilo mezclado como atajo.
 .

[Jin] Ah, aún creo que está bien.
 

[Ryoga] También me gustaría aprender otros tipos de música. Y quisiera componer muchas canciones, así como lo hace Jin-san.
 

[Jin] Es hora de componer (canciones) de cualquier manera.


[Ryoga] Ambos aún estamos verdes en la composición de canciones, o eso creo, al menos para poder componer una canción sin inspiración. Todavía no llego a un nivel perfecto (en ese sentido), y es un poco… sí, eso…

[Jin] ¿Está bien? Creo que estás bien de la manera que eres ahora. *Risas*.
 

[Ryoga] ¿En verdad?

[Jin] Sí me has enseñado varias cosas.

[Ryoga] ¿Encajo bien de tipo raro?

[Jin] Sí. Desearía que te quedara más el tipo malcriado *Risas*. Porque luces muy bien de esa manera.
 

[Ryoga] muchas gracias!

— Clang clang cla—ng!

[Ryoga] Ah, se acabó el tiempo, ¿no? *Ríe*. En verdad que desde ahora, por favor, regálame más motivación. Muchas gracias.
 

[Jin] Ryoga-chan posee un increíble carisma. En el futuro será la existencia espantosa de su banda. Lo digo en el buen sentido. Siento que no puedo perder en lo absoluto, así que permíteme tener más motivación.
 

-Esto parece más confesiones para alguien a quien amaban en el pasado, ¿no?


 [Ryoga] De hecho, aunque es algo tarde para decir algo como esto. *Ríe* como a punto de morir.

 

[Jin] *rie*

[Ryoga] La moraleja en esta conversación está, creo, desde ahora, hasta el final. Voy a esforzarme más y aprenderé de Byou-kun (por insistir) *ríe* Estoy profundamente agradecido por lo de hoy. Por favor, trátame de manera favorable para siempre. !

[Jin] De la misma manera! Trátame bien!


Créditos: Akinojou Tumblr
Traducción al español: SCREW MÉXICO Staff.